제목 : SAKURA
작사 : Clean Tears
작곡 : Clean Tears
노래 : 初音ミク 하츠네 미쿠
가사
僕らは偶然の確率で
보쿠라와 구우제은노 카쿠리츠데
우리는 우연에 가까운 확률로
歩幅は違うけど手を取り合っている
호하바와 치가우케도 테오 토리앗테 이루
보폭이 다른데도 손을 맞잡고 있어
短くも長い一瞬だけど
미지카쿠모 나가이 잇슈은다케도
짧고도 긴 한 순간이지만
方角が同じなら進んで行けるよ
호-가쿠가 오나지나라 스스은데 유케루요
방향이 같다면 함께 나아갈 수 있어
広い広大な世界
히로이 코-다이나 세카이
넓디넓은 이 세상
欠けた星のパズル
카케타 호시노 파즐
빠져있는 별의 퍼즐조각
弱さを埋めるように
요와사오 우메루요오니
나약함을 채우기 위해서
出会ってく
데아앗테쿠
만남을 이어가
輝き続けるいくつもの物語
카가야키 츠즈케루 이쿠츠모노 모노가타리
언제까지나 반짝거릴 수많은 이야기들
次のページは桜咲く頃に
츠기노 페-지와 사쿠라 사쿠 코로니
다음 페이지는 벚꽃이 필 무렵에
僕らは繰り返しにいきづいて
보쿠라와 쿠리카에시니 이키즈이테
우리는 되풀이해서 살아가면서
思い出を語り合う時を共に
오모이데오 카타리아우 토키오 토모니
서로의 추억을 이야기하는 시간을 함께해
言葉か通じなくても感じてた
코토바가 츠-지나쿠테모 카은지테타
말은 통하지 않아도 느끼고 있었어
わかり合えていたよ心と心で
와카리아에테 이타요 코코로토 코코로데
서로를 마음과 마음으로 이해하고 있었어
いつかいつの日かまた巡り会えるはず
이츠카 이츠노히카 마타 메구리아에루 하즈
언젠가, 어느 날엔가 다시 만날 수 있을 거야
その時が来ることを信じてる
소노 토키가 쿠루 코토오 신지테루
그 순간이 올 거라고 믿고 있어
月夜照らされた桜道旅の日々
츠키요 테사라세타 사쿠라미치 타비노 히비
달빛이 비추던 벚꽃 길을 여행하던 날들
記憶に花をくれて
키오쿠니 하나오 쿠레테
추억을 꽃으로 가득 채워줘서
ありがとう ありがとう
아리가토- 아리가토-
고마워, 고마워
ありがとう
아리가토-
고마워
違う時の中僕らは歩んできた
치가우 토키노 나카 보쿠라와 아유은데 키타
서로 다른 시간 속에서 우리는 걸어왔어
悲しみも苦しみも乗り越えて
카나시미모 쿠루시미모 노리코에테
슬픔도, 괴로움도 넘어서서
僕の終点は少し手前だけれど
보쿠노 슈-텐와 스코시 테마에다케레도
나의 종점은 이제 얼마 남지 않았지만
側にいてくれたこと
소바니 이테쿠레타 코토
곁에 있어주었던 것
ありがとう ありがとう
아리가토- 아리가토-
고마워 고마워
ありがとう
아리가토-
고마워
記憶に花をくれて
키오쿠니 하나오 쿠레테
추억을 꽃으로 가득 채워줘서
ありがとう
아리가토-
고마워
'VOCALOID + UTAU > Song' 카테고리의 다른 글
Henceforth (0) | 2020.05.29 |
---|---|
envy. (0) | 2020.05.29 |
Katy Perry Firework - Acapella Hatsune Miku cover (0) | 2019.06.06 |
Last Night, Good Night (0) | 2019.06.02 |
ファインダー (파인더) (0) | 2019.06.01 |