제목 : POP STAR
작사 : 平井堅 히라이 켄
작곡 : 平井堅 히라이 켄
노래 : 平井堅 히라이 켄
가사
I wanna be a pop star
君をもっと夢中にさせてあげるからね
키미오 못토 무츄-니 사세테 아게루카라네
네가 나한테 더 빠지게 만들어줄게
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに
하네오 히로게 마호-오 카케테 아게요- 키미다케니
날개를 펼치고서 너에게만 마법을 걸어줄게
君に出会えた喜びと 君に会えない淋しさの
키미니 데아에타 요로코비토 키미니 아에나이 사미시사노
너와 만났던 기쁨과 널 만날 수 없는 외로움을
両方を手に入れて 恋は走り出す
료-호-오 테니 이레테 코이와 하시리다스
동시에 느끼면서 사랑은 달려나가
空も飛べない僕だけど 孤独を謳う夜だけど
소라모 토베나이 보쿠다케도 코도쿠오 우타우 요루다케도
하늘도 날 수 없는 나지만, 고독을 노래하는 밤이지만
その頬に 微笑みを与えられたなら
소노 호호니 호호에미오 아타에라레타나라
네 볼을 미소짓게 할 수 있다면
初めて君を抱きしめた瞬間に
하지메테 키미오 다키시메타 슈은카은니
처음으로 널 껴안은 순간에
神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー
카미사마가 보쿠니 쿠다시타 시메이와 키미다케노 히-로-
신께서 내게 내려주신 사명은 너만을 위한 히어로
I wanna be a pop star
君をもっと夢中にさせてあげるからね
키미오 못토 무츄-니 사세테 아게루카라네
네가 나한테 더 빠지게 만들어줄게
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう
하네오 히로게 마호-오 카케테 아게요-
날개를 펴고서 마법을 걸어줄게
I wanna be your pop star
君をぎゅっと 抱きしめてあげるからおいで
키미오 귯토 다키시메테 아게루카라 오이데
이리와, 널 꼭 안아줄 테니까
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに
하네오 히로게 마호-오 카케테 아게요- 키미다케니
날개를 펼치고서 너에게만 마법을 걸어줄게
隠していたい暗闇も 君はそっと拾い上げて
카쿠시테이타이 쿠라야미모 키미와 소옷토 히로이아게테
숨기고 싶은 어두운 부분도 너는 살며시 주워 올려서
大切な僕なんだと 抱きしめてくれた
타이세츠나 보쿠나은다토 다키시메테 쿠레타
날 소중한 사람이라며 껴안아 주었어
光へと続く 道を歩いて行こう
히카리에토 츠즈쿠 미치오 아루이테 유코-
빛을 향해 이어지는 길을 걸어가자
傷かばう この右手は 君と手をつなぐために
키즈카바우 코노 미기테와 키미토 테오 츠나구 타메니
상처를 감싸는 내 오른손은 너의 손을 잡기 위해서
You're gonna be my pop star
僕をもっと 夢中にさせてよ 微笑んで
보쿠오 못토 무츄-니 사세테요 호호에은데
내가 너에게 더 빠질 수 있게 미소지어 줘
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
その瞳で 僕に魔法をかけて
소노 히토미데 보쿠니 마호오오 카케테
너의 눈동자로 내게 마법을 걸어줘
You're my only pop star
僕をぎゅっと 抱きしめたらもう離さない
보쿠오 귯토 다키시메타라 모오 하나사나이
날 꼭 껴안으면 더이상 떨어지지 않을 거야
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
その瞳で 僕に魔法をかけて 今すぐに
소노 히토미데 보쿠니 마호오오 카케테 이마스구니
너의 눈동자로 지금 바로 내게 마법을 걸어줘
恋に落ちたら 誰もが誰かのpop star
코이니 오치타라 다레모가 다레카노 pop star
사랑에 빠지면 모두가 누군가의 pop star
神様が僕に下した使命は君だけのヒーロー
카미사마가 보쿠니 쿠다시타 시메이와 키미다케노 히-로-
신께서 내게 내려주신 사명은 너만을 위한 히어로
I wanna be a pop star
君をもっと夢中にさせてあげるからね
키미오 못토 무츄-니 사세테 아게루카라네
네가 나한테 더 빠지게 만들어줄게
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう
하네오 히로게 마호-오 카케테 아게요-
날개를 펼치고서 마법을 걸어줄게
I wanna be your pop star
君をぎゅっと 抱きしめてあげるからおいで
키미오 귯토 다키시메테 아게루카라 오이데
이리와, 널 꼭 안아줄 테니까
キラキラのpop star
키라키라노 pop star
반짝거리는 pop star
羽根を広げ 魔法をかけてあげよう 君だけに
하네오 히로게 마호-오 카케테 아게요- 키미다케니
날개를 펼치고서 너에게만 마법을 걸어줄게
'etc.' 카테고리의 다른 글
スキマスイッチ(스키마 스위치) - 全力少年(전력소년) (0) | 2024.03.05 |
---|---|
YOASOBI - アドベンチャー(어드벤처) (0) | 2024.03.04 |
YOASOBI - 優しい彗星(다정한 혜성) (0) | 2021.10.19 |
YOASOBI - 夜に駆ける(밤을 달리다) (0) | 2021.04.11 |
コレサワ(코레사와) - たばこ(담배) (0) | 2020.05.24 |