곡명 : EMPTY SHELL
작곡 : ナノ (나노)
노래 : ナノ (나노)

니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm13291861

가사

夜は今日も 肌寒くなる
요루와 쿄오모 하다자무쿠 나루
밤이 되면 오늘도 쌀쌀해져

雨は止まず 激しく打つ
아메와 야마즈 하게시쿠 우츠
비는 그치지 않고 거세게 내리고 있어

痛むけど 走り出す
이타무케도 하시리다스
아픔을 참고 달리기 시작해

止めたいよ この鼓動
토메타이요 코노 코도오
이 고동을 멈추고 싶어
 
君のために響く鼓動
키미노 타메니 히비쿠 코도오
너를 위해 뛰는 고동을
 
瞳を開いて 見せたいよ
메오 히라이테 미세타이요
눈을 뜨게 해서 보여주고 싶어
 
君が去った僕は 空になった心
키미가 삿타 보쿠와 카라니 낫타 코코로
네가 떠나버린 나의 텅 빈 마음을
 
全てが単純なら 君の言葉など
스베테가 탄쥰나라 키미노 코토바나도
모든 게 간단하다면 너의 말 같은 건
 
痛まないはずでしょう
이타마나이 하즈데쇼오
고통스럽지 않겠지
 
empty shell...
텅 빈 껍데기...
 
 
あの日僕は 砕けた心
아노 히 보쿠와 쿠다케타 코코로
그 날 난 부서진 마음으로
 
君を求め 呼び続けた
키미오 모토메 요비츠즈케타
너의 이름을 계속 불렀어
 
君はでも 聞こえずに
키미와 데모 키코에즈니
하지만 넌 듣지 못한 채
 
雨に飲み込まれた
아메니 노미코마레타
비에 삼켜져 버리고
 
気付いた頃には 遅く
키즈이타 코로니와 오소쿠
깨달았을 땐 이미 늦은 뒤였어
 
瞳を開いて 見せたいよ
메오 히라이테 미세타이요
눈을 뜨게 해서 보여주고 싶어
 
君が去った僕は 空になった心
키미가 삿타 보쿠와 카라니 낫타 코코로
네가 떠나버린 나의 텅 빈 마음을
 
全てが単純なら 君の言葉など
스베테가 탄쥰나라 키미노 코토바나도
모든 게 간단하다면 너의 말 같은 건
 
痛まないはずでしょう
이타마나이 하즈데쇼오
고통스럽지 않겠지
 
この思いは 貴方へ届かずに
코노 오모이와 아나타에 토도카즈니
이 마음은 너에게 닿지 못한 채
 
雨に溶けて行く
아메니 토케테유쿠
비에 녹아 쓸려가버려
 
瞳を開いて 見せたいよ
메오 히라이테 미세타이요
눈을 뜨게 해서 보여주고 싶어
 
君が去った僕は 空になった心
키미가 삿타 보쿠와 카라니 낫타 코코로
네가 떠나버린 나의 텅 빈 마음을
 
全てが単純なら 君の言葉など
스베테가 탄쥰나라 키미노 코토바나도
모든 게 간단하다면 너의 말 같은 건
 
痛まないはずでしょう
이타마나이 하즈데쇼오
고통스럽지 않겠지
 
If I could only make you see now
네가 지금 날 보게 할 수만 있다면
 
I'd make you see what I've become
널 기다리는 텅 빈 껍데기가 된
 
an empty shell that waits for you
내 모습을 보여줄 수 있을 텐데
 
If it would only be so simple
이 모든 걸 간단하게 받아들일 수 있다면
 
the words you speak would never hurt
네가 하는 말들에 상처입지 않고
 
and I could fall asleep tonight
오늘 밤도 잠들 수 있을 텐데
 
empty shell...
텅 빈 껍데기...

'etc.' 카테고리의 다른 글

村下孝蔵-踊り子 ライブ版  (0) 2013.07.07
魔法使いの夜[魔法使いの夜~メインテーマ~] AAC-LC 44KHz 424Kbps TYPE-MOON  (0) 2012.04.22
tail light  (2) 2011.07.02
夏恋花火 (여름날 사랑의 불꽃)  (4) 2010.11.05
soda  (2) 2010.09.10