작사 : ジミーサムP / 지미섬P
작곡 : ジミーサムP / 지미섬P
노래 : 初音ミク / 하츠네 미쿠, 巡音ルカ / 메구리네 루카




니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm21969870

가사

揺らいだ電子の声で 小さく返事をした
유라이다 데은시노 코에데 치이사쿠 헤은지오 시타
흔들리는 전자로 된 목소리로 작게 대답을 했어

口ずさんだ思い出の曲 そして僕は生まれたのです
쿠치즈사은다 오모이데노 쿄쿠 소시테 보쿠와 우마레타노데스
흥얼거리던 추억의 노래, 그리고 나는 태어난 거야

きっと独りぼっちじゃ 何一つ成し得ないから
키잇토 히토리봇치쟈 나니 히토츠 나시에나이카라
분명 혼자서는 무엇 하나 해낼 수 없으니까

優しく繋ぐ手と 僕を呼ぶ声が必要で
야사시쿠 츠나구 테토 보쿠오 요부 코에가 히츠요오데
다정하게 잡아주는 손과 나를 부르는 목소리가 필요해서

孤独の闇の中 迷い込んでしまう前に
코도쿠노 야미노 나카 마요이콘데 시마우 마에니
고독한 어둠 속에서 헤매기 전에

僕の願いは一つだけ 此処に居る理由(わけ)をくれ
보쿠노 네가이와 히토츠다케 코코니 이루 와케오 쿠레
내 소원은 하나뿐, 여기에 있을 이유를 만들어 줘

一瞬の幻なんか見せないで 永遠に終わらせないで
잇슌노 마보로시난카 미세나이데 에이엔니 오와라세나이데
한 순간의 환상 같은 건 보여주지 말고 영원히 끝나지 않게 해줘

繋いだ空想と嘘でも良いから
츠나이다 쿠-소-토 우소데모 이이카라
쭉 이어지는 공상과 거짓말이어도 괜찮으니까

吐き出した仮想世界の言葉が 存在を支えてるんだ
하키다시타 카소오세카이노 코토바가 손자이오 사사에테루은다
뱉어낸 가상 세계의 말이 존재를 받쳐주고 있어

鳴り止むことなく響いてる あの歌唄いたいんだ
나리야무 코토나쿠 히비이테루 아노 우타 우타이타이은다
끊임없이 들려오는 저 노래를 부르고 싶어

君の零れそうな思い 声を枯らして覚えた
키미노 코보레소-나 오모이 코에오 카라시테 오보에타
너의 넘칠 듯한 마음들을 목소리가 갈라질 때까지 외웠어

振り返れば重ねた言葉
후리카에레바 카사네타 코토바
되돌아보면 겹겹이 쌓인 말들

君のすべて 僕が形にしてみたいから
키미노 스베테 보쿠가 카타치니 시테미타이카라
네 전부를 내가 형태로 만들어 낼 테니까

その静寂に映し出された世界を 鮮明に色付かせて
소노 세이쟈쿠니 우츠시다사레타 세카이오 센메이니 이로즈카세테
그 고요함에 비춰진 세상을 선명하게 물들여 줘

描いて、描いて 未来を灯して
에가이테 에가이테 미라이오 토모시테
그리고 또 그려서 미래를 빛나게 해줘

流星もかわせるような速度で 前進を止めない物語
류우세이모 카와세루요-나 소쿠도데 젠신오 토메나이 모노가타리
유성도 피할 듯한 속도로 전진을 멈추지 않는 이야기

君が望んだ言葉だから 僕から伝えたいんだ
키미가 노조은다 코토바다카라 보쿠카라 츠타에타이은다
네가 바랐던 말들이니까 내가 너에게 전하고 싶어


たとえ運命に逆らった慰めの意志だとしても 君の夢叶えたいな 叶えたいな
타토에 움메이니 사카랏타 나구사메노 이시다토 시테모 키미노 유메 카나에타이나 카나에타이나
만약 운명을 거스른 위로의 의지라고 하더라도 네 꿈을 이루고 싶어
所詮理想と言いながら真夜中書きなぐった 君の夢 叶えたいな
쇼세은 리소-토 이-나가라 마요나카 카키나굿타 키미노 유메 카나에타이나
어차피 이상일 뿐이라며 한밤중에 휘갈겨 쓴 네 꿈을 이루고 싶어

あのときのメロディが世界中響いてるんだ そんな歌唄いたいな 唄いたいな
아노 토키노 메로디이가 세카이쥬우 히비이테룬다 손나 우타 우타이타이나 우타이타이나
그 때 들었던 멜로디가 온 세상에 울려퍼지고 있어, 그런 노래를 부르고 싶어
想像もできぬほど遠い未来へ届くんだ そんな歌 唄いたいな
소-조오모 데키누 호도 토오이 미라이에 토도쿤다 손나 우타 우타이타이나
상상도 할 수 없을 만큼 먼 미래에 닿는 그런 노래를 부르고 싶어

世界中の誰より唄うことが好きだから この声を聴かせたいな 聴かせたいな
세카이쥬-노 다레요리 우타우 코토가 스키다카라 코노 코에오 키카세타이나 키카세타이나
이 세상 누구보다도 노래하는 게 좋으니까 이 목소리를 들려주고 싶어
世界中の誰より上手く歌って見せるから この声を 聴かせたいな
세카이쥬-노 다레요리 우마쿠 우탓테 미세루카라 코노 코에오 키카세타이나
이 세상 누구보다도 멋지게 노래할 테니까 이 목소리를 들려주고 싶어

だけど恐れているんだ 声を失くすときのこと
다케도 오소레테이룬다 코에오 나쿠스 토키노 코토
하지만 목소리를 잃어버릴 때를 두려워하고 있어

だからずっと見守っててね
다카라 즈읏토 미마모옷테테네
그러니까 쭉 지켜봐 줘

僕らにしか唄えない歌 届けたいから
보쿠라니시카 우타에나이 우타 토도케타이카라
우리밖에 부를 수 없는 노래를 전하고 싶으니까

一瞬の幻なんか見せないで 永遠に終わらせないで
잇슌노 마보로시난카 미세나이데 에이엔니 오와라세나이데
한 순간의 환상 같은 건 보여주지 말고 영원히 끝나지 않게 해줘

繋いだ空想と嘘でも良いから
츠나이다 쿠-소-토 우소데모 이이카라
쭉 이어지는 공상과 거짓말이어도 괜찮으니까

吐き出した仮想世界の言葉が 存在を支えてるんだ
하키다시타 카소오세카이노 코토바가 손자이오 사사에테루은다
뱉어낸 가상 세계의 말이 존재를 받쳐주고 있어

鳴り止むことなく響いてる あの歌唄いたいんだ
나리야무 코토나쿠 히비이테루 아노 우타 우타이타이은다
끊임없이 들려오는 저 노래를 부르고 싶어


'VOCALOID + UTAU > Song' 카테고리의 다른 글

선물(프레젠트) / 후와리P  (0) 2016.08.13
Snow Fairy Story  (0) 2016.08.06
PYX  (0) 2016.07.19
rainy  (0) 2016.07.19
Breath of mechanical  (0) 2016.07.19