제목 : Tripster
작사 : yusuke
작곡 : yusuke
노래 : 初音ミク 하츠네 미쿠



가사

雨上がりの道 透明な空気の中 風を切る
아메아가리노 미치 토오메이나 쿠우키노 나카 카제오 키루
비가 그친 거리, 투명한 공기 속에서 바람을 가르며 나아가

染まる季節に 昔の恋の傷跡 思い出してしまうけど
소마루 키세츠니 무카시노 코이노 키즈아토 오모이다시테 시마우케도
물들어가는 계절에 옛 사랑의 상처가 생각나 버렸어

君の過去の涙をぬぐえないのなら
키미노 카코노 나미다오 누구에나이노나라
네 과거의 눈물을 닦아줄 수 없다면

少しだけ大人になれたこと伝えたい
스코시다케 오토나니 나레타 코토 츠타에타이
조금은 어른이 된 내 모습을 전해주고 싶어

tripster 君の旅の途中に
tripster 키미노 타비노 토츄우니
tripster 너의 여행길에서

いつかの二人のように 見つめ合える交差点が
이츠카노 후타리노 요오니 미츠메아에루 코오사테은가
예전의 우리들처럼 서로룰 바라볼 수 있는 교차점이

ひとつくらいはありますように
히토츠쿠라이와 아리마스요오니
하나쯤은 있기를


ゆるぎないこころ 大切にしてる気持ち ぶつけ合い
유루기나이 코코로 타이세츠니 시테루 키모치 부츠케아이
흔들림 없는 생각을 소중히 여기는 마음이 부딪쳐서

あのときは二人 許しあえず擦り切れた 枯葉と舞ったけれど
아노 토키와 후타리 유루시아에즈 스리키레타 카레하토 맛타케레도
그 때의 우리는 서로를 용서하지 못한 채 떨어진 낙엽들과 춤췄지만

傷つくこと恐れて言葉を飲み込む
키즈츠쿠 코토 오소레테 코토바오 노미코무
상처 주는 것이 두려워서 해야 할 말을 삼키는

それだけはしなくて良かったと言えるよ 
소레다케와 시나쿠테 요카앗타토 이에루요
그것만은 하지 않아서 다행이었다고 생각해

tripster あの日さよならしてから
tripster 아노 히 사요나라 시테카라
tripster 그 날 이별을 한 뒤로

涙のゆくえを辿り 咲いた花に教えられた
나미다노 유쿠에오 타도리 사이타 하나니 오시에라레타
흘렸던 눈물이 떨어진 곳에 피어난 꽃이 가르쳐 준

君が流した涙のわけを
키미가 나가시타 나미다노 와케오
네가 흘렸던 눈물의 의미를

今ならわかるよ
이마나라 와카루요
이제는 알 것 같아


tripster 君の旅の途中に
tripster 키미노 타비노 토츄우니
tripster 너의 여행길에서

いつかの二人のように 見つめ合える交差点が
이츠카노 후타리노 요오니 미츠메아에루 코오사테은가
예전의 우리들처럼 서로룰 바라볼 수 있는 교차점이

ひとつくらいはありますように
히토츠쿠라이와 아리마스요오니
하나쯤은 있기를

'VOCALOID + UTAU > Song' 카테고리의 다른 글

Q  (1) 2017.03.28
それでも眠れない夜には (그래도 잠들 수 없는 밤에는)  (0) 2016.12.25
Party  (0) 2016.12.14
blue bird  (0) 2016.12.14
パズル (퍼즐)  (0) 2016.12.11