곡명 : ダスト (더스트)
작곡 : クワガタP (쿠와가타P) 
노래 : F9

니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm10511882

가사

その光が消えてくのを
소노 히카리가 키에테쿠노오
그 빛이 사라져가는 것을

ここでずっと眺めていた
코코데 즛토 나가메테이타
여기서 줄곧 바라보고 있었어

冷めてくこの感情で
사메테쿠 코노 칸죠오데
차갑게 식어가는 이 감정으로

どこまで飛べるかな
도코마데 토베루카나
어디까지 날아갈 수 있을까

見え透いた希望や夢は
미에스이타 키보오야 유메와
속이 들여다보이는 희망이나 꿈은

砕け散って突き刺さるから
쿠다케칫테 츠키사사루카라
부서져버려서 나를 찌를테니까

大気圏の途中で
타이키켄노 토츄우데
대기권의 사이에서

星に願うのをやめた
호시니 네가우노오 야메타
별에게 소원을 비는 것을 그만뒀어

僕を忘れた世界で
보쿠오 와스레타 세카이데
날 잊어버린 세상에서

描いたのは曖昧な理想
에가이타노와 아이마이나 리소오
그렸던 것은 애매한 이상이었어

どんな声で歌えば
돈나 코에데 우타에바
어떤 목소리로 노래해야

届くだろう響くだろう
토도쿠다로오 히비쿠다로오
전해지는 걸까, 울리는 걸까

愛されたいと嘆く太陽
아이사레타이토 나게쿠 타이요오
사랑받고 싶다고 한탄하는 태양

その色は美しくなくとも
소노 이로와 우츠쿠시쿠 나쿠토모
그 색은 아름답지 않더라도

遥か遠く揺れる孤独を照らすだろう
하루카 토오쿠 유레루 코도쿠오 테라스다로오
저 멀리서 흔들리는 고독을 비춰주겠지

また手を伸ばしたその先に
마타 테오 노바시타 소노 사키니
다시 손을 뻗은 그 앞에

見える光はなくとも
미에루 히카리와 나쿠토모
아무런 빛도 보이지 않더라도

涙が凍りつく前に行こうか
나미다가 코오리츠쿠 마에니 이코오카
눈물이 얼어붙기 전에 가볼까


指差し見つけた星は
유비사시 미츠케타 호시와
손가락으로 가리켜 찾아낸 별은

今はどこを廻っている
이마와 도코오 마왓테이루
지금은 어디를 돌고 있는걸까

鮮やかなその軌道に
아자야카나 소노 키도오니
선명한 그 궤도에

囚われたままで
토라와레타 마마데
붙잡힌 채로

僕が見てた未来に
보쿠가 미테타 미라이니
내가 보고 있던 미래에

届くはずだった煌めき
토도쿠 하즈닷타 키라메키
전해졌어야 할 반짝임

暗くなった明日を恐れて
쿠라쿠 낫타 아스오 오소레테
어둡게 변한 내일을 두려워해서

エンジンは錆び付いた
엔진와 사비츠이타
엔진은 녹슬어버렸어


口をつくのはありふれた言葉で
쿠치오 츠쿠노와 아리후레타 코토바데
입에선 흔해빠진 변명만 흘러나와서

諦めた理由を隠していく
아키라메타 리유우오 카쿠시테이쿠
포기한 이유를 숨기고 있어

生きる意味なんて見つからなくたって
이키루 이미난테 미츠카라나쿠탓테
사는 의미같은 걸 찾지 못했다고 해도

僕ら笑っていたはずなのにねえ
보쿠라 와랏테이타 하즈나노니네-
우린 웃고 있었을 텐데


愛されたいと嘆く太陽
아이사레타이토 나게쿠 타이요오
사랑받고 싶다고 한탄하는 태양

その色は美しくなくとも
소노 이로와 우츠쿠시쿠 나쿠토모
그 색은 아름답지 않더라도

遥か遠く揺れる孤独を照らすだろう
하루카 토오쿠 유레루 코도쿠오 테라스다로오
저 멀리서 흔들리는 고독을 비춰주겠지

また手を伸ばしたその先に
마타 테오 노바시타 소노 사키니
다시 손을 뻗은 그 앞에

見える光はなくとも
미에루 히카리와 나쿠토모
아무런 빛도 보이지 않더라도

涙が凍りつく前に行こうか
나미다가 코오리츠쿠 마에니 이코오카
눈물이 얼어붙기 전에 가볼까


描けその手で
에가케 소노 테데
그 손으로 그려나가

'Cover > Vocal' 카테고리의 다른 글

愛 think so, (아이 think so,)  (0) 2010.05.02
計画都市 (계획도시)  (0) 2010.05.02
メランコリック (멜랑콜릭)  (0) 2010.05.02
Chip Tears  (0) 2010.05.02
サンドリヨン (Cendrillon)  (0) 2010.05.02