곡명 : 雨宿りの二人 (아마야도리노 후타리, 비를 피하는 두 사람)
작곡 : ヤスオP (야스오P) 
노래 : いちご (이치고)

니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm10763556

가사

突然の夕立 田舎道
토츠젠노 유우다치 이나카미치
갑자기 소나기가 쏟아지는 시골길

君と走って逃げ出した
키미토 하싯테 니게다시타
너와 함께 비를 피해 달리기 시작했어

駄菓子屋の屋根の下 雨宿り
다가시야노 야네노 시타 아마야도리
과자가게의 지붕 아래서 비를 피하며

二人 そっぽ向いたまま
후타리 솝포 무이타 마마
서로 등을 돌린 채

いつもは少しうんざりしてた
이츠모와 스코시 운자리시테타
평소엔 조금은 싫어했던

泣き虫で気まぐれな空
나키무시데 키마구레나 소라
울보에다 변덕쟁이인 하늘

だけど僕らはきっと 雨が降るたび
다케도 보쿠라와 킷토 아메가 후루타비
하지만 우리는 분명 비가 내릴 때마다

思い出すだろう この夏の日のこと
오모이 다스다로오 코노 나츠노 히노 코토
이 여름 날을 떠올리겠지

終わらない夕立 雨宿り
오와라나이 유우다치 아마야도리
그치지 않는 소나기를 피하며

二人 そっぽ向いたまま
후타리 솝포 무이타 마마
서로 등을 돌린 채

やまないで このまま もう少し
야마나이데 코노마마 모오 스코시
그치지 마렴, 이대로 조금만 더…


君の横顔 ちらりと見ては
키미노 요코가오 치라리토 미테와
너의 옆모습을 힐끔 훔쳐보고는

何度目か溜め息ついた
난도메카 타메이키 츠이타
몇 번인가 한숨을 내쉬었어

屋根を叩くリズムが 緩やかに変わる
야네오 타타쿠 리즈무가 유루야카니 카와루
지붕을 때리는 리듬은 점점 느려져 가는데

時間は過ぎてく もし止められるのなら
지캉와 스기테쿠 모시 토메라레루노나라
흘러가는 시간을 멈출 수만 있다면

「やまないね」「そうだね」頷いて
야마나이네 소오다네 우나즈이테
“비가 그치질 않네” “그렇네” 고개를 끄덕이고는

二人 また空を見る
후타리 마타 소라오 미루
둘이서 다시 하늘을 바라봐

声にない想いは 届いてる?
코에니 나이 오모이와 토도이테루
소리내어 말하지 못한 마음은 너에게 전해지고 있니?


終わらない夕立 雨宿り
오와라나이 유우다치 아마야도리
그치지 않는 소나기를 피하며

二人 そっぽ向いたまま
후타리 솝포 무이타 마마
서로 등을 돌린 채

やまないで このまま もう少し
야마나이데 코노마마 모오 스코시
그치지 말렴, 이대로 조금만 더…

'Cover > Vocal' 카테고리의 다른 글

Snow Light 'Acoustic Version'  (5) 2010.12.17
ハッピーシンセサイザ (해피 신디사이저)  (4) 2010.12.04
Ivory  (4) 2010.11.14
檸檬 (레몬)  (2) 2010.11.05
Perfect Crime  (2) 2010.10.16