곡명 : little bird
작곡 : 太一
노래 : 雪歌ユフ (셋카 유후)
니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm10128942
가사
風が吹き渡り 心を満たして
카제가 후키와타리 코코로오 미타시테
바람이 불어 지나가며 마음을 채워서
初めてキミの 瞳を見た
하지메테 키미노 히토미오 미타
처음으로 너의 눈동자를 보았어
希望の言葉は 空へ舞い上がり
키보오노 코토바와 소라에 마이아가리
희망의 말은 하늘로 춤추며 올라가고
全てものが 今この時に解けてゆく
스베테노 모노가 이마 코노 토키니 토케테유쿠
모든 게 지금 이 순간에 녹아들어가
分からないままに 辺りを見回す
와카라나이 마마니 아타리오 미마와스
아무 것도 모르는 채 주변을 둘러봐
かすかな予感を 感じて
카스카나 요캉오 칸지테
어렴풋한 예감을 느끼고
今はまだ 形が見えない
이마와 마다 카타치가 미에나이
아직은 형태가 보이지 않는
透明で美しい その姿が
토오메이데 우츠쿠시이 소노 스가타가
투명하고 아름다운 그 모습이
喜びの時が 心を満たして
요로코비노 토키가 코코로오 미타시테
기쁨의 순간이 마음을 채워서
初めてキミの 世界を見た
하지메테 키미노 세카이오 미타
처음으로 너의 눈동자를 보았어
言葉の望みは 空へ飛び込んで
코토바노 노조미와 소라에 토비콘데
소리 내어 말한 소원은 하늘에 뛰어들고
全てのものが 今この時に 解けてゆく
스베테노 모노가 이마 코노 토키니 토케테유쿠
모든 것이 지금 이 순간에 녹아들어
雨が上がったら 澄んだ場所になる
아메가 아갓타라 슨다 바쇼니 나루
비가 그치면 하늘이 개고
水滴が輝いている
스이테키가 카가야이테 이루
물방울이 빛나고 있어
今はまだ 形が見えない
이마와 마다 카타치가 미에나이
아직은 형태가 보이지 않는
変わらずに穏やかな その姿が
카와라즈니 오다야카나 소노 스가타가
변함없이 평온한 그 모습이
道は開かれて 心は定まり
미치와 히라카레테 코코로와 사다마리
길이 넓게 열리고 마음은 가라앉아
初めてキミは 世界を見た
하지메테 키미와 세카이오 미타
처음으로 넌 세상을 보았어
未来の言葉が 今を吹き抜けて
미라이노 코토바가 이마오 후키누케테
미래의 결심이 지금을 불어 지나가
全てのものが ひとつになる
스베테노 모노가 히토츠니 나루
모든 것이 하나가 되어
この手を すり抜ける
코노 테오 스리누케루
이 손을 빠져 나가
風の行方 求め
카제노 유쿠에 모토메
바람이 불어간 곳을 찾아서
喜びの時が 心を満たして
요로코비노 토키가 코코로오 미타시테
기쁨의 순간이 마음을 채워서
初めてキミの 世界を見た
하지메테 키미노 세카이오 미타
처음으로 너의 세상을 보았어
言葉の望みは 空へ飛び込んで
코토바노 노조미와 소라에 토비콘데
소리 내어 말한 소원은 하늘로 뛰어들고
全てのものが 今この時に 解けてゆく
스베테노 모노가 이마 코노 토키니 토케테유쿠
모든 것이 지금 이 순간에 녹아들어
작곡 : 太一
노래 : 雪歌ユフ (셋카 유후)
니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm10128942
가사
風が吹き渡り 心を満たして
카제가 후키와타리 코코로오 미타시테
바람이 불어 지나가며 마음을 채워서
初めてキミの 瞳を見た
하지메테 키미노 히토미오 미타
처음으로 너의 눈동자를 보았어
希望の言葉は 空へ舞い上がり
키보오노 코토바와 소라에 마이아가리
희망의 말은 하늘로 춤추며 올라가고
全てものが 今この時に解けてゆく
스베테노 모노가 이마 코노 토키니 토케테유쿠
모든 게 지금 이 순간에 녹아들어가
分からないままに 辺りを見回す
와카라나이 마마니 아타리오 미마와스
아무 것도 모르는 채 주변을 둘러봐
かすかな予感を 感じて
카스카나 요캉오 칸지테
어렴풋한 예감을 느끼고
今はまだ 形が見えない
이마와 마다 카타치가 미에나이
아직은 형태가 보이지 않는
透明で美しい その姿が
토오메이데 우츠쿠시이 소노 스가타가
투명하고 아름다운 그 모습이
喜びの時が 心を満たして
요로코비노 토키가 코코로오 미타시테
기쁨의 순간이 마음을 채워서
初めてキミの 世界を見た
하지메테 키미노 세카이오 미타
처음으로 너의 눈동자를 보았어
言葉の望みは 空へ飛び込んで
코토바노 노조미와 소라에 토비콘데
소리 내어 말한 소원은 하늘에 뛰어들고
全てのものが 今この時に 解けてゆく
스베테노 모노가 이마 코노 토키니 토케테유쿠
모든 것이 지금 이 순간에 녹아들어
雨が上がったら 澄んだ場所になる
아메가 아갓타라 슨다 바쇼니 나루
비가 그치면 하늘이 개고
水滴が輝いている
스이테키가 카가야이테 이루
물방울이 빛나고 있어
今はまだ 形が見えない
이마와 마다 카타치가 미에나이
아직은 형태가 보이지 않는
変わらずに穏やかな その姿が
카와라즈니 오다야카나 소노 스가타가
변함없이 평온한 그 모습이
道は開かれて 心は定まり
미치와 히라카레테 코코로와 사다마리
길이 넓게 열리고 마음은 가라앉아
初めてキミは 世界を見た
하지메테 키미와 세카이오 미타
처음으로 넌 세상을 보았어
未来の言葉が 今を吹き抜けて
미라이노 코토바가 이마오 후키누케테
미래의 결심이 지금을 불어 지나가
全てのものが ひとつになる
스베테노 모노가 히토츠니 나루
모든 것이 하나가 되어
この手を すり抜ける
코노 테오 스리누케루
이 손을 빠져 나가
風の行方 求め
카제노 유쿠에 모토메
바람이 불어간 곳을 찾아서
喜びの時が 心を満たして
요로코비노 토키가 코코로오 미타시테
기쁨의 순간이 마음을 채워서
初めてキミの 世界を見た
하지메테 키미노 세카이오 미타
처음으로 너의 세상을 보았어
言葉の望みは 空へ飛び込んで
코토바노 노조미와 소라에 토비콘데
소리 내어 말한 소원은 하늘로 뛰어들고
全てのものが 今この時に 解けてゆく
스베테노 모노가 이마 코노 토키니 토케테유쿠
모든 것이 지금 이 순간에 녹아들어
'VOCALOID + UTAU > Song' 카테고리의 다른 글
ORION (0) | 2011.12.19 |
---|---|
まつわ(기다릴게) (2) | 2011.01.01 |
Highway (3) | 2010.12.23 |
レリクス(렐릭스) (6) | 2010.11.28 |
星屑とカケラ (은하수와 조각) (0) | 2010.05.02 |