곡명 : レリクス(렐릭스) 
작곡 : 所P(토코로P)
작사 : からくり(카라쿠리)
노래 : 白鐘ヒヨリ(시라카네 히요리)


니코니코동화 원본 주소 : http://www.nicovideo.jp/watch/nm8197415

가사

いつからか私の心は枯れ
이츠카라카 와타시노 코코로와 카레
언제부터인가 나의 마음은 말라붙어서

涙を流すこともできず
나미다오 나가스 코토모 데키즈
눈물조차 흘리지 못하고

冷たい部屋の中 膝を抱え
츠메타이 헤야노 나카 히자오 카카에
차가운 방에서 무릎을 끌어안은 채

ただ独り窓辺で震えてる
타다 히토리 마도베데 후루에테루
홀로 창가에서 떨고 있어

ああ また夜が明けて
아아 마타 요가 아케테
아, 다시 날이 밝아오고

からっぽの部屋の中
카랍포노 헤야노 나카
텅 빈 방안이

光が満たしていく
히카리가 미타시테-쿠
빛으로 채워져 가

あなたが遺した 続きの無い唄
아나타가 노코시타 츠즈키노 나이 우타
네가 남긴 이어지지 않는 노래

それしか縋れるものがないから
소레시카 스가레루 모노가 나이카라
그것밖에 매달릴 곳이 없으니까

あなたの温もり 感じてたいのに
아나타노 누쿠모리 칸지테타이노니
너의 온기를 느끼고 싶은데

零れてく音の粒 消えていく
코보레테쿠 오토노 츠부 키에테이쿠
넘쳐흐르는 소리의 알맹이들이 사라져 가


日が昇り 世界が動きだして
히가 노보리 세카이가 우고키다시테
해가 뜨고 세상이 움직이기 시작해

いつしか唄うことをやめた
이츠시카 우타우 코토오 야메타
언제부터인가 노래하는 것을 그만뒀어

永遠に終わることの無い唄
에이에은니 오와루 코토노 나이 우타
영원히 끝나지 않을 노래

続きは私にはわからない
츠즈키와 와타시니와 와카라나이
그 다음은 나는 알지 못해

ああ もう遠い日々
아아 모오 토오이 히비
아, 이제는 멀어진 나날

二度とは戻らない
니도토와 모도라나이
두 번 다신 돌아오지 않는

私の宝物
와타시노 타카라모노
나의 보물

あなたが遺した 続きの無い唄
아나타가 노코시타 츠즈키노 나이 우타
네가 남긴 이어지지 않는 노래

どうしていいのかわからなかった
도오시테 이이노카 와카라나캇타
어떻게 해야 좋을지 몰랐었어

あなたの温もり 感じていたくて
아나타노 누쿠모리 칸지테 이타쿠테
너의 온기를 느끼고싶어서

小さな子供のように 縋っていた
치이사나 코도모노요-니 스갓테이타
어린 아이처럼 매달려있었어


あなたが遺した 続きの無い唄
아나타가 노코시타 츠즈키노 나이 우타
네가 남긴 이어지지 않는 노래

本当は知ってた 込められた意味
혼토오와 싯테타 코메라레타 이미
사실은 거기에 담긴 의미를 알고있었어

あなたが遺した とても優しい唄
아나타가 노코시타 토테모 야사시이 우타
네가 남긴 무척이나 다정한 노래

未来をただ信じる 希望の唄
미라이오 타다 신지루 키보-노 우타
하염없이 미래를 믿는 희망의 노래


'VOCALOID + UTAU > Song' 카테고리의 다른 글

ORION  (0) 2011.12.19
まつわ(기다릴게)  (2) 2011.01.01
little bird  (4) 2011.01.01
Highway  (3) 2010.12.23
星屑とカケラ (은하수와 조각)  (0) 2010.05.02